-

Ser mejor equivale a haber cambiado muchas veces. -Neil Gaiman

14 oct 2016

Descarga SAC Enero 2017 (Adecuado a la Sexta Enmienda del Sistema Armonizado)

Descargar SAC 2017

Actualizado: junio 2018

1- SEXTA ENMIENDA AL SISTEMA ARMONIZADO

El 27 de junio de 2014, como resultado de las 123a / 124a sesiones, el Consejo de la OrganizaciónMundial de Aduanas (OMA), publicó la Recomendación de Enmienda a la Nomenclatura, conocida como SextaEnmienda al Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, que será aplicado a partir del 1ro. de enero de 2017 (Sistema Armonizado 2017). Ésta incluye 233 conjuntos de enmiendas, distribuidas así:

28 sept 2016

CAUCA y RECAUCA IV actualizados

CAUCA y RECAUCA IV


Actualizado 22 febrero 2021

Compilación de los textos jurídicos del Código Aduanero Uniforme Centroamericano y de su Reglamento, vigentes desde el 2008 (conocidos como CAUCA y RECAUCA IV), así como las modificaciones de que han sido objeto hasta enero de 2021. Puede descargarlo desde aquí.

Descargar CAUCA:  Desde Dropbox  
Descargar RECAUCA: Desde Dropbox  


Después de finalizado el Curso, revise este post con regularidad para obtener actualizaciones.


Recomendamos ver: | El Blog de los Auxiliares Aduaneros de Nicaragua|



052

3 feb 2015

¿Carné o carnet?

Carnet

0062
Revisado el 2 junio 2018
Nuestro idioma

Tanto la forma de origen francés carnet como la hispanización carné son válidas en españolasí como los derivados carnetizar y carnetización.


Tanto la forma de origen francés carnet como la hispanización carné son válidas en españolasí como los derivados carnetizar y carnetización.

La recomendación tradicional era emplear la adaptación carné; sin embargo, la vigesimotercera edición del Diccionario académico ha incorporado carnet como voz española, por lo que su uso es también adecuado sin necesidad de escribirla en cursiva o entre comillas. Su plural es carnets. 

Asimismo, son admisibles el verbo carnetizar (‘dotar de carné de identificación a alguien’) y el sustantivo carnetización (‘acción y efecto de carnetizar’), que se utilizan en algunos países como Bolivia, Colombia, Venezuela y Perú.

Por tanto, son correctas frases como «Detenidos en un día cuatro hombres en Palma por conducir sin carnet», «Una medida clave fue carnetizar a todos los integrantes» y «En septiembre concluyó un proceso de carnetización de tres meses».”



20 nov 2014

Ley de Escáner: Texto íntegro



Aduana Nicaragua: Ley de Escáner



Revisado 1 junio 2018

La Asamblea Nacional, en cumplimiento del Artículo quinto de la Ley No. 873, publicada en La Gaceta Diario Oficial No. 131 del 15 de julio del 2014, ha mandado a publicar el texto íntegro (con reformas incorporadas) de la Ley No. 841 “Ley de Concesión de los Servicios de Inspección no Intrusiva en los Puestos de Control de Fronteras para la Seguridad Nacional”.

La publicación se hizo efectiva en La Gaceta No. 147 del 6 de agosto del 2014.

Las publicaciones oficiales se pueden descargar desde los enlaces siguientes: (1)Texto original, (2) Reforma y (3) Texto íntegro (con reformas incorporadas).

Debido a que la Web de la Asamblea Nacional ha estado operando con mucha deficiencia en los últimos meses, puede solicitar los documentos a nuestro e-mail cuando tenga problemas con las descargas.





060